ساير الظروف تجنب اتخاذ قرار ما كسبا للوقت ماطل في سداد الدين - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

ساير الظروف تجنب اتخاذ قرار ما كسبا للوقت ماطل في سداد الدين - ترجمة إلى إنجليزي

MOROCCAN PRIME MINISTER (1929-2010)
Azeddine Laraki; Azzedine Laraki; عز الدين العراقي
  • 200x200px

ساير الظروف تجنب اتخاذ قرار ما كسبا للوقت ماطل في سداد الدين      

temporize (VI)

temporize      
VI
دار مع الزمن ، ساير الظروف تجنب اتخاذ قرار ما كسبا للوقت ماطل في سداد الدين
قمر الدين         
  • عجينة المشمش المجفف لصنع قمر الدين.
شراب قمر الدين; قمر دين; القمر الدين; قمر الدين (شراب); Lavashak

sheeted apricot

تعريف

ISIS
1. A toolkit for implementing fault-tolerant distributed systems, developed at Cornell and now available commercially 2. A dialect of JOSS. [Sammet 1969, p. 217].

ويكيبيديا

Azzeddine Laraki

Azzeddine Laraki (Arabic: عز الدين العراقي ʻAz ud-Dīn al-ʻArāqī) (1 May 1929 – 1 February 2010) was a politician who served as Prime Minister of Morocco from 30 September 1986 to 11 August 1992. He was the 10th prime minister of Morocco and served under king Hassan II. He was Secretary General of the Organisation of the Islamic Conference (OIC) from 1997 to 2000. He was the first Moroccan official to hold that position.